ОКНО В ЯПОНИЮ    НОВОСТИ    О ЯПОНИИ    ОРЯ    У ОКОШКА    ПИШЕМ!  
 
 

Окно в Японию: http://ru-jp.org

 

ДЕТСКИЕ ПЕСЕНКИ ЭПОХИ МЭЙДЗИ (1868-1912)

КУКЛА / НИНГЁ:

     

НИНГЁ:

Ватаси-но нингё: ва ёй нингё:
Мэ ва поцутири то иродзиро дэ
Тисай кути мото айрасии
Ватаси-но нингё: ва ёй нингё:

Ватаси-но нингё: ва ёй нингё:
Ута о утаэба нэннэ ситэ
Хитори ойтэ мо накимасэн
Ватаси-но нингё: ва ёй нингё:

     

КУКЛА

Моя кукла – хорошая кукла
У нее большие ясные глаза на белом личике
И хорошенький маленький ротик
Моя кукла – хорошая кукла

Моя кукла – хорошая кукла
Споешь ей песенку – тут же засыпает
Оставляешь одну – и то не плачет
Моя кукла – хорошая кукла

ДЕТСКИЕ ПЕСЕНКИ ЭПОХИ МЭЙДЗИ (1868-1912). КУКЛА / НИНГЁ:
ДЕТСКИЕ ПЕСЕНКИ ЭПОХИ МЭЙДЗИ (1868-1912). КУКЛА / НИНГЁ:

Транскрипция и перевод с японского выполнены Ларисой Жилиной (larisa_zhilina@pisem.net)

Постоянный адрес этого материала в сети интернет -
http://ru-jp.org/kodomo_no_uta_01.htm

Вернуться к оглавлению подборки детских песенок эпохи Мэйдзи (1868-1912) на сайте "Окно в Японию":
http://ru-jp.org/kodomo_no_uta.htm

##### ####### #####
ОКНО В ЯПОНИЮ -
E-mail бюллетень
Общества "Россия-Япония",
# 26, 2005.07.10
http://ru-jp.org
ru-jp@nm.ru
##### ####### #####


 ОКНО В ЯПОНИЮ    НОВОСТИ    О ЯПОНИИ    ОРЯ    У ОКОШКА    ПИШЕМ!